Tradução de "a partir desta" para Sueco

Traduções:

och med i

Como usar "a partir desta" em frases:

É possível utilizar papel (16 a 47 lb, 60 a 176 gm2) e cartões a partir desta unidade.
Papper (60–176 gram), OH-film, kartong och etiketter kan användas i detta fack.
Contactos de sincronização a partir desta conta Se seleccionar esta opção, os seus contactos serão sincronizados entre o telefone e a conta.
Synkronisera kontakter från det här kontot Om du väljer det här kontot synkroniseras dina kontakter mellan telefonen och kontot.
O PDF24 Creator gratuito e fácil de utilizar pode ser descarregado a partir desta página.
Den gratis och lättanvända PDF24 PDF-skrivaren kan laddas ner från denna sida.
Permite que o utilizador compre itens através do Market a partir desta aplicação
Gör det möjligt för användaren att köpa produkter via Market direkt i appen
As chamadas locais são grátis a partir desta propriedade.
Gästerna på detta hotell har gratis lokalsamtal.
É possível utilizar papel (16 a 32 lb., 60 a 120 gm2), transparências, cartões e etiquetas a partir desta unidade.
Det övre facket kan innehålla upp till 500 Papper (16 till 58 lb., 60 till 220 gsm) och glättat papper kan användas i det här facket.
A partir desta noite... esses seis séculos serão um rumor.
Men denna afton... är de sexhundra åren en saga blott.
Ela controla a directoria a partir desta forma de ser.
Hon fungerar som rådgivare från sin... position.
Ele é um ladrão, um mentiroso, um demónio,...tudo que é mau a partir desta noite!
Du är en person som föraktar dina kompanjoner!
Vou dirigir esta nova equipa de narcóticos, a partir desta semana.
Jag kommer leda det nya narkotika teamet from denna vecka.
A partir desta noite, Camelot estará sob recolher obrigatório.
Från i natt gäller utegångsförbud i Camelot.
Vamos começar de novo, a partir desta noite.
Vi ska börja om, med början ikväll.
Vamos trabalhar com a equipa que está aqui e a partir desta sala.
Vi jobbar med den personal vi har här.
"Uma peregrinação de três dias a partir desta pedra..."
"Tre dagars marsch från denna sten."
A partir desta noite, participas oficialmente num grande processo colectivo contra ti próprio.
Från i kväll deltar du officiellt i en masstämning mot dig själv.
A partir desta semana, todas as segundas feiras, vai fornecer 30 kilos de po.
Ni ska leverera 30 kilo bröd varje måndag.
Christo, eu não consigo levantar-me a partir desta posição
Jag får inte ens upp mig själv från den positionen.
A partir desta noite, não temos compaixão.
Från och med nu ska vi vara hänsynslösa.
Em particular, os e-mails enviados para ou a partir desta página web podem não ser seguros.
Information som du skickar till denna webbplats via Internet eller genom e-post kanske inte är säker.
É possível utilizar papel (16 a 32 lb., 60 a 120 gm2) e etiquetas de papel a partir desta unidade.
Papper (16 till 58 lb., 60 till 220 gsm) kan användas i det här facket.
Você também pode remover qualquer pasta ou arquivo a partir desta tela.
Du kan också ta bort en mapp eller fil från den här skärmen.
A utilização de aplicativos baixados a partir desta página deverá ser feita de acordo com as leis de seu país.
Programvara som laddas ner från den här sidan bör användas i enlighet med ditt lands lagar.
A partir desta página poderá modificar ou cancelar a sua reserva se assim desejar.
Från den här sidan kan du ändra eller avboka din bokning om du vill.
A partir desta opção, pode recuperar o ID Apple ou a palavra-passe, criar um ID Apple ou configurá-lo mais tarde.
Därifrån kan du återställa ditt Apple-ID eller lösenord, skapa ett Apple-ID eller ställa in det senare.
Procure toda a cidade ou região a partir desta página.
Vill du söka tillgänglighet för en hel stad eller region?
Se não configurar esta definição de política, os utilizadores poderão instalar itens de ambiente de trabalho a partir desta zona automaticamente.
Om du inte konfigurerar den här inställningen kan användare välja om de vill installera skrivbordsobjekt från den här zonen.
A partir desta experiência, vou partilhar cinco práticas.
Av denna erfarenhet ska jag dela med mig fem delar.
O que verificamos a partir desta imagem é que a oferta de trabalho, ou seja, das pessoas que oferecem trabalho, vai baixar na Alemanha e vai baixar significativamente.
Vi ser att tillgången på arbetskraft, de som kan jobba, kommer gå ner i Tyskland, signifikant.
E a partir desta semana, na última segunda-feira, o Google Earth está agora completo.
Och så sent som denna vecka, i måndags, blev Google Earth komplett.
1.8590040206909s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?